Aproveitando a ausência dos patrões, Dircinéia pega o telefone e fofoca com a amiga Craudete:
- Cê num sabe da úrtima?
Eu discubri que aqui nessa mansão que eu trabaio é tudo fachada!
- Como assim, Dircinéia?
- Pergunta a colega, confusa.
- Nada aqui é dos patrão!
Tudo é imprestado! TUDO! Cê cridita numa coisa dessas?
Óia só:
- A rôpa que o patrão usa é dum tar de Armani...
- A gravata é de um tar de Pierre Cardin...
- O carro é de uma tar de mercedes....................nadica de nada é deles.
- Nooooossa, que pobreza!
- E além de pobre, eles são muito ixibidos.
- Magina que ôtro dia eu escutei o patrão no telefone falano que tinha um Picasso
- E num tem?
- Que nada, fia...é piquinininho de dá dó!'
.....................................................................................................................
Aprovechando la ausencia de los patrones, Dulcinea coge el teléfono y chusmea con la amiga Claudette:
- Che no sabes de la última?
Yo descubrí que aquí en esa mansión que yo trabajo es todo fachada!
- Como así, Dulcinea?
- Pregunta la compañera, confusa.
- Nada aquí es de los patrones!
Todo es prestado! TODO! Tu puedes creer en una cosa de esas?
Mira bien :
- La ropa que el patrón usa es de un tal de Armani...
- La corbata es de un tal de Pierre Cardin...
- El coche es de una tal de Mercedes....................nada de nada es de ellos.
- Jesussssssssss, que pobreza!
Y además de pobre, ellos son muy exhibicionistas.
- Figúrate que otro día yo escuché el patrón en el teléfono diciendo que tenía un Picasso
- Y el no tiene ?!
- Que nada, amiga...el tiene un chizito que da lastima!!!